Pacto del Somport

            El presente pacto sella la alianza internacional entre ciudadanos franceses y españoles, representados por las asociaciones y entidades públicas firmantes.

            La finalidad de esta alianza es ayudar a la construcción europea, concretándola a un nivel a la vez local, regional, nacional e internacional, contribuyendo a la realización de una política de transportes por el Somport que sirva tanto a las necesidades de intercambios económicos intra-europeos como a la protección del medio ambiente de la montaña y de sus habitantes.

            Su voluntad es conseguir un compromiso a largo plazo en el tema de la comunicación terrestre por el Somport, dirigido a favorecer un mayor conocimiento y, por tanto, una mejor comprensión de los problemas y de las aspiraciones de las poblaciones de una y otra parte de los Pirineos, así como de las políticas practicadas por las autoridades públicas de los dos países.

            Esta iniciativa está claramente orientada en la búsqueda de un desarrollo sostenible para los Pirineos y pretende tanto la elección de las técnicas de transporte menos agresivas para el medio ambiente de la montaña y la calidad de vida de sus habitantes, como dar respuesta a una opinión pública que quiere que las decisiones en materia de transportes sean más transparentes y, por tanto, más eficaces.

            El primer paso en esta dirección, que podrá ser seguido por otras etapas, progresivamente más institucionalizadas jurídicamente, es la firma del presente pacto, cuyo objetivo prioritario es conseguir lo más rápidamente posible la reapertura de la línea ferroviaria Zaragoza-Canfranc-Pau.

            En un medio montañoso de altitud significativa -del orden de 1.000 m.- es importante que las infraestructuras de comunicación terrestre sean lo más blandas posible y estén basadas ante todo en la utilización de las vías ya existentes, debidamente acondicionadas y modernizadas.

            La decisión de ejecutar el eje carretero europeo E7 no estuvo precedida ni acompañada de un debate en el que las instituciones y las poblaciones afectadas hubieran podido confrontar sus opiniones. Pero todavía no es demasiado tarde para que este eje E7 sea objeto, como propuso inicialmente la Comunidad de Trabajo de los Pirineos (CTP), de una consideración global que incluya las dos vías terrestres existentes: el ferrocarril y la carretera.

            Este es el deseo de los firmantes, quienes estiman que:

 

1. El eje europeo E7 debe ser considerado como un eje mixto carretera-ferrocarril, al menos en su tramo pirenaico, entre Huesca y Pau, en el que el ferrocarril debe imponerse para el transporte de mercancías a larga distancia desde el primer momento, sin esperar a la finalización de la mejora de la carretera en la parte francesa.

2. La vía férrea debe ser repuesta entre Olorón y Canfranc, y modernizada entre Zaragoza y Canfranc, preparándola sobre todo para el transporte de mercancías.

3. La mejora de la carretera RN-134 debe terminarse, teniendo en cuenta la reactivación de la línea ferroviaria y respetando las leyes, tal como son aplicadas  por las jurisdicciones francesas y, sobre todo, por el Consejo de Estado, que invita a que los posibles puntos conflictivos se resuelvan por acuerdo entre el Estado, los ciudadanos, sus asociaciones y sus representantes políticos.

4. En ningún caso deben construirse autopistas o autovías en los valles de Aspe y del Aragón.

5. Francia y España deben firmar rápidamente un acuerdo sobre el tránsito por el Somport que favorezca el transporte de mercancías por el ferrocarril, que regule la circulación de camiones en tránsito y que prohiba el transporte por carretera de mercancías peligrosas.

 

            Estos puntos no pueden ser considerados aisladamente en ningún caso.

 

LOS FIRMANTES DEL PACTO DEL SOMPORT PEDIMOS:

 

a) El Estado francés, a través de Réseau Ferré de France (RFF), debe reabrir el tramo Olorón-Canfranc y modernizar la totalidad de la línea Pau-Canfranc.

b) El Estado español, bien directamente bien a través del Gestor de Infraestructuras Ferroviarias (GIF), debe reabrir el tramo Zuera-Turuñana y modernizar la totalidad de la línea Zaragoza-Canfranc, implantando el ancho de vía UIC.

c) Ambos estados deben conseguir de la Unión Europea la inclusión de la línea Zaragoza-Canfranc-Pau en las redes transeuropeas de transporte y firmar un nuevo tratado internacional que actualice los de 1904 y 1928 (todavía en vigor e incumplidos por Francia desde 1970) que regule el funcionamiento de la línea y que la contemple como una entidad única para su explotación, a fin de evitar la ruptura de carga en la frontera.

d) Ambos estados deberán estudiar qué fórmulas, compatibles con las directivas europeas sobre transporte, pueden aplicarse para favorecer en el Somport la transferencia del tránsito de mercancías de la carretera al ferrocarril y aplicarlas, incentivando dicha transferencia si fuera preciso.

e) El Consejo Regional de Aquitania debe incluir la reapertura y la modernización de la línea ferroviaria Pau-Canfranc en el próximo Contrato de Plan Estado-Región, del mismo modo que las Cortes de Aragón incluyeron la línea Zaragoza-Canfranc en las directrices generales de ordenación del territorio. Ambas administraciones regionales deben incluir los servicios regionales de viajeros que se presten por esta línea en sus respectivos programas de subvenciones a los transportes públicos.

f) Los firmantes se comprometen a aprovechar en ambos paises todas las instancias de debate público existentes o que puedan crearse, a fin de que todos, ciudadanos, asociaciones y representantes políticos, se informen y puedan decidir sobre la orientación que debe darse al enlace Zaragoza-Somport-Pau.

 

            En el Puerto de Somport, a 6 de marzo de 1999.

 

 

            El Alcalde de Canfranc                                                   

            El Alcalde de Bedous

            El portavoz de la Crefco

            El Presidente del Créloc

            El Pres. de Ecologistas en Acción

            El Pres. del Colectivo Alternativas Somport                     

            El Presidente de Prospectiva y Desarrollo

 

PACTE DU SOMPORT

 

            Le présent pacte scelle l’alliance internationale entre citoyens français et espagnols, représentés par les associations et collectivités publiques signataires.

            La finalité de cette alliance est d’aider à poursuivre, en la concrétisant à un niveau à la fois local, régional, national et international, la construction européenne, en contribuant à la réalisation d’une politique des transports par le Somport adaptée à la fois aux besoins des échanges économiques intra-européens et à la protection du milieu montagnard et de ses populations.

            Leur volonté est d’engager une concertation sur le long terme en vue de favoriser, sur le sujet des voies de communication terrestres par le Somport, une meilleure connaissance et donc une meilleure compréhension des problèmes et des attentes des populations de part de d’autre des Pyrénées, ainsi que des politiques mises en oeuvre par les autorités publiques des deux pays.

            Cette démarche est clairement orientée par une recherche et une perspective de développement durable, comprenant à la fois la sélection des techniques de transport les plus douces pour l’environnement montagnard et la qualité de vie de ses populations, ainsi que par l’émergente d’une citoyenneté cherchant à rendre plus transparentes —et donc plus efficaces— les décisions publiques en matière de transport.

            Le premier pas dans cette direction, qui pourra être suivi par d’autres étapes progressivement plus institutionnalisées juridiquement, est la signature du présent pacte dont l’objetif prioritaire est d’obtenir le plus rapidement possible la remise en service de la ligne ferroviaire Pau-Canfranc-Saragosse.

            En milieu montagnard d’altitude significative —de l’ordre de 1000 m.—, il importe que les infrastructures de communication terrestres soient les plus légères possibles et soient basées avant tout sur l’utilisation des voies esitantes, aménagées et modernisées.

            La décision d’officialiser l’axe routier européen E7 n’a été précédé ni accompagnée d’aucun débat organisé, par lequel les institutions et les populations locales concernées auraient pu confronter leurs opinions. Il n’est peut-être pas trop tard aujourd’hui pour que cet axe E7 soit enfin l’objet, comme l’avait proposé initialement la Communauté de Travail des Pyrénées (CTP), d’une approche globale et traite des deux voies terrestres existantes: le rail et la route.

            C’est le souhait des signataires qui estiment que:

 

1. l’axe européen E7 doit être considéré comme un axe mixte route-rail, au moins dans sa partie pyrénéenne Huesca-Pau, où le rail doit être imposé pour le transport des marchandises de longe distance, dès maintenant, sans attendre la fin des travaux routiers côté français;

2. la voie ferrée doit être reactivé entre Oloron et Canfranc et modernisée entre Saragosse et Canfranc, et aménagé surtout pour le transport des marchandises;

3. l’amélioration de la RN-134 doit être terminée en tenant compte de la reactivation de la ligne ferroviaire et en respectant les Lois telles qu’elles cont appliquées par les jurisdictions françaises et nottement par le Conseil d’État, qui invite à la resolution des possibles points de conflits avec l’État, les citoyens, leurs associations et leurs élus;

4. aucun aménagement de type autoroutier en saurait être envisagé dans les vallées d’Aspe et de l’Aragon;

5. la France et l’Espagne doivent signer rapidement un accord sur le transit par le Somport qui favorise le transport des marchandises par le rail, qui réglemente la circulation des poids lourds en transit, et interdit le transport routier des matières dangereuses.

 

            Ces points en peuvent en aucun cas être considérés isolément.

 

NOUS, SIGNATAIRES DU PACTE DU SOMPORT, NOUS DEMANDONS:

 

a) L’État français, à travers Réseau Ferré de France (RFF), doit réouvrir le tronçon Oloron-Canfranc et moderniser la totalité de la ligne Pau-Canfranc:

b) l’État espagnol, directement ou à travers le Gestionnaire des Infrastructures Ferroviaires (GIF), doit réouvrir le tronçon Zuera-Turuñana et moderniser en totalité la ligne Saragosse-Canfranc à écartement UIC;

c) les deux États doivent obtenir de l’Union Européenne l’inscription de la ligne Pau-Canfranc-Saragosse dans les réseaux trans-européens de transports, et signer un nouveau traité international qui actualise ceux de 1904 et 1928 (toujours en vigeur, mais non-respectés par la France depuis 1970), qui régisse le fonctionnement de la ligne et qui la considère comme une entité unique pour son exploitation afin d’éviter la rupture de charge à la frontière;

d) les deux États doivent étudier quelles formules compatibles avec les directives européennes sur les transports peuvent s’appliquer pour favoriser le transfert du transit marchandises de la route au rail par le Somport, et les appliquer au moyen d’incitations si nécessaire;

e) le Conseil Régional d’Aquitaine doit inscrire la réouverture et la modernisation de la ligne ferroviaire Pau-Canfranc dans le prochain Contrat de Plan État-Région, de la même manière que les Cortes de Aragón ont déjà inclus la ligne Saragosse-Canfranc dans les directives générales d’aménagement du territoire. Les deux administrations régionales doivent inscrire les services régionaux de voyageurs sur la ligne Pau-Canfranc-Saragosse dans leurs programmes respectifs de subventions aux transports publics.

f) dans chaque pays les signataires s’engagent à saisir toutes les instances de débat public existantes ou a creer, a fin que chacun, citoyens, associations et élus, s’informent et puissent décider de l’orientation à donner a la liaison Pau-Somport-Saragosse.

 

            Dans le Col du Somport, le 6 mars 1999.

 

 

            Le Maire de Canfranc                                          Le Maire de Bedous

 

 

 

 

            Le porte-parole de la Crefco                                Le Président du Créloc

 

 

 

 

            Le Prés. du Collectif Alternatives Somport            Le Prés. du Écologistes en Action

 

 

 

 

            Le Président de Prospective et Développement

 

Envíe un mensaje a crefco@hotmail.es con preguntas o comentarios sobre este sitio Web.